昨日、バスに乗ったのだが、東京農業大学前というバス停があるのであるが、その英語も出ていたのであるが、Front Nodai
これは意味不明だなと。英訳するなら、Next stop is in front of Tokyo agriculture university.ではないか?
Front Nodaiってなんだよ。ってちょっとムカついてしまったが。喫茶店でもあるまいし。あまりにもひどいなと。外人をバカにしていると思ってしまったけど。そんな事思うのは私だけだろうか?ちゃんとした英語を学ぼう。一応、私もまだ英会話を学んでいる最中である。まだまだ上達しない。なんか中国人が使う日本語みたいだなとちょっと思ってしまった。あんた、~あるよ。みたいな。やはり私を騙したTQだ。程度が低い。乗らなきゃ良かったと後悔しました。